slideshow slideshow slideshow slideshow slideshow slideshow slideshow slideshow slideshow

Vous êtes ici

Isabelle Marie ROUSSEAU

Sujet: 

L'Eschatologie royale de tradition joachimite aux XIIIe-XVe siècles : édition et étude d'un corpus prophétique

Directeur(s): 
Georges Martin
Établissement d’inscription: 
ENS de Lyon
résumé: 

Ce travail est consacré à l'étude des prophéties apocalyptiques de tradition joachimite produites entre 1282 et le dernier tiers du XVe siècle par lesquelles s'est affirmé le rôle eschatologique des souverains aragonais, prophéties composées en Aragon ou bien en dehors du royaume. Une introduction générale précise le contexte intellectuel d'écriture de ces oracles, tente d'élucider leurs mécanismes d'écriture et dresse un bref portrait de leurs auteurs, leurs publics et leurs fonctions sociales et politiques. Vient ensuite l'édition du "Liber de Oneribus Orbis" et de prophéties catalano-aragonaises. Le délicat travail d'établissement des textes a donné l'occasion d'une réflexion plus générale sur le genre auquel ils appartiennent. La prophétie dite "politique" étant selon nous d'abord un objet théologique, nous rappelons ce que les théologiens de la fin du Moyen Age entendaient par "prophétie" et dégageons les conditions d'appartenance au genre. Par ailleurs, ces prophéties nous apparaissent comme une modalité datée du discours apocalyptique chrétien, née de la rencontre d'une théorie du signe, de la théologie joachimite de l'histoire et de la pratique de l'exégèse inaugurée par l'abbé de Flore; nous exposons donc les caractéristiques de la théologie de l'histoire, de l'apocalyptique et de l'exégèse joachimite, avant de souligner en quoi se marque la filiation joachimite des oracles que nous étudions. Nous tentons ensuite de rendre compte des caractéristiques formelles et sémantiques particulières à l'écriture apocalyptique de l'histoire, notamment en définissant le matériau signifiant se répétant d'un texte à un autre et en analysant le conditionnement de la représentation du réel par les types et scénarios légués par les traditions eschatologiques, et inversement. Les textes édités sont livrés sous deux états : une tradition diplomatique, accompagnée d'une description des volumes contenant ces oracles et une édition modernisée. Un triple appareil de notes accompagne les éditions modernisées : identification des sources, indication des variantes (manuscrites ou de transcriptions antérieures) et notes historiques, visant à une identification du référent événementiel de ces oracles, lorsqu'il en existait un. Les textes ont été soumis à une recherche systématique des sources et des filiations.